有奖纠错
| 划词

Tu les auras répondit le bon Dieu.

你会有的,上帝回答

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi le diable et le bon Dieu?

为什么有上帝又会有魔鬼?

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi le diable et le bon Dieu?

为什么会有魔鬼和善良的上帝?

评价该例句:好评差评指正

Comme vous voudrez dit le bon Dieu.

你们会得到你们想要的住所的,上帝说到。

评价该例句:好评差评指正

Bon saint bon Dieu! voila madame qui palit, cria Nanon.

"啊哟,老天爷!太太脸都,"

评价该例句:好评差评指正

Lassés, ils finirent par aller voir le bon Dieu pour lui demander son aide.

由于厌倦这种生活,他们去找上帝,希望得到上帝的帮助。

评价该例句:好评差评指正

C'est la maison du bon Dieu.

这是一家极为好客的人家。

评价该例句:好评差评指正

Il'est necessaire de aider les personnes,car l'amour est le travail de bon Dieu.

但是越来越多的年轻人开始加入,还有孩子,孕妇,恋人,老外。

评价该例句:好评差评指正

D'accord consentit le bon Dieu.

好吧,上帝赞同地说。

评价该例句:好评差评指正

Tu as bien raison reconnut le bon Dieu.Je vais t'offrir le don de changer de couleur selon ton humeur.

理,上帝承认地说,我将给你提供一个礼物,那就是根据情形变化颜色。

评价该例句:好评差评指正

Le bon Dieu créa tous les animaux et choisit ensuite les loups pour chiens , mais il avait oublié la chèvre.

上帝造完所有的动物后,挑狼做他的狗,却单单忘造山羊。于是魔鬼就做好准备,要创造一种尾巴细长的山羊。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 第 1000页, 第 100号, 第 100年, 第 100页, 第 10次, 第 10天, 第 10条, 第 12号, 第 12条,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小酒店 L'Assommoir

L’Enfant du bon Dieu, n’est-ce pas ? murmura-t-elle, l’Enfant du bon Dieu…

“唱那支《孩子》对吧?”她小声自语着,“孩子。”

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Sept enfants, mais pourquoi ? bon Dieu !

“我天爷!七个孩子,要那么多干什么?”

评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第一部

Le bon Dieu est bon pour le peuple.

对平民来说,还是必要。”

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

L’enfant perdu, c’est l’enfant du bon Dieu.

无依无靠孩子是孩子。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Donnez-moi ce téléphone! Mais vite, bon Dieu!

把电话拿过来 天呐 快!

评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第四部

Bravo le bon Dieu ! nom d’unch ! c’est presque aussi bien qu’à l’Ambigu.

天主真了不起!好家伙!几乎比得昂比古。”

评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第五部

Marius absent trois jours, c’était horrible au bon Dieu.

马吕斯离开了三天,这多么可怕呀,慈祥

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Bon saint bon Dieu ! voilà madame qui pâlit, cria Nanon.

“哎唷,好天好!太太脸都白了,”拿侬嚷道。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Bat-toi Rocky Mais qu'est ce qui te prends, bon DIEU.

战斗起来,Rocky!你到底干嘛了,我天。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Si vous restiez chez monsieur Grandet, que deviendriez-vous, bon Dieu !

要是你葛朗台先生家里,哎,天哪!

评价该例句:好评差评指正
神话传说

« Ne pleure pas, Grethel, dors tranquille ; le bon Dieu nous aidera. »

" 别哭了,Grethel,放心睡吧;亲爱会帮助我们。"

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Dites-lui que ma femme est rentrée! Mais dépêchez-vous, bon Dieu!

告诉她我妻子回来了 你动作快点 天呐!

评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第四部

Puisque le bon Dieu allume sa chandelle, je peux souffler la mienne.

“慈天主既然点起了他蜡烛,我便可以熄灭我蜡烛了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Ah ! bon Dieu ! mon cher ami, comme tu prends vite un parti !

“啊,!亲爱朋友,你决心下得这么快!”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Eh bon dieu ! quel est donc le monstre dont on parle ?

“善良天主啊!他们说这个怪物究竟是谁呢?”

评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第五部

Non, répondait Cosette, mais il me semble que le bon Dieu nous regarde.

“不,”珂赛特回答,“但是我感到瞧着我们。”

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Que le bon Dieu me bénisse, si cet homme a rien d'humain !

啊,这个人看起来就不像个人!

评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第三部

On ne va pas pieds nus chez le bon Dieu, jouta-t-il amèrement.

… … 人总不能光着脚板走进慈家。”他挖苦地加这么一句。

评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第五部

Mais on compte sans le bon Dieu.

我们考虑问题没有想到

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Enfin, on doit pouvoir la trouver cette adresse, bon Dieu!

我们必须得找到地址 天!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


第二次的, 第二次国内革命战争, 第二次世界大战, 第二次鸦片战争, 第二档速度, 第二的, 第二电离能, 第二段原木, 第二份, 第二隔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接